Sahaj Path (Bengali: সহজ পাঠ) is a Bengali language learning book, written by Rabindranath Tagore. In two of its edition this book describes the basics of Bengali. PRIMARY BOOK IN BENGALI BY RABINDRANATH TAGORE. - download Poddo Sahaj Path book online at best prices in india on Read Poddo Sahaj Path book reviews & author details and more at.

Sahaj Path Book

Language:English, Dutch, German
Genre:Business & Career
Published (Last):25.08.2016
ePub File Size:18.76 MB
PDF File Size:9.22 MB
Distribution:Free* [*Register to download]
Uploaded by: BRYAN - download Sahaj Path 1 & 2 book online at best prices in India on site. in. Read Sahaj Path 1 & 2 book reviews & author details and more at . Sahajpath is very old book by Rabindranath Tagore published by Visva Bharathi. Sahaj Path is the first text book for Bengali Boys and girls after barn. Sahaj Path (Prothom Vag) - Home · Gallery · - Bengali Book · New Products · Specials · My Account · View Cart · Log In or Register.

All they can do is to apply pinpricks here and there, lest people forget that they are Marxists. In a recent recommendation the syllabus committee of the State Primary Education Directorate has made a plea for injecting a staggering extent of "social consciousness" into the tender minds. An example from the chapter on "model arithmetics" the unscrupulous village money-lender realises interest at the rate of 1.

This "socially conscious" exercise is intended for children in the age group of years. Following the recommendations of the committee, a student of the fifth standard has to learn all about "the imperialist powers' fight for colonies", while a student of the first standard must know the meanings of labour and wages. While the basic idea of the syllabus reform is not seditious - as the influential Calcutta Press, which sees red under every bed - made it out to be the priorities of the state Government's education policy still remains unexplained.

However, the Sahaj Path controversy was the rock on which De's smooth-sailing ship of change foundered. In an exhibition of public protest that ranged far and wide, many personalities lent their names to a signature campaign against the Government's move. They included - apart from known detractors of the Left Front - Niharranjan Ray, the historian; Susobhan Sarkar, the Marxist scholar; Rabindra Kumar Das gupta, a former director of National Library; Tripti Mitra, the famed actress; Suchitra Mitra the singer; and Gopal Haldar, a Marxist author who won the Rabindra Award given by the state Government this year for literary excellence.

Politicising Issues: Wrote Rabindra Kumar Dasgupta in Amrita Bazar Patrika: "The rejection of Sahaj Path is the beginning of a policy of imposing an official control over the content of education for the ends of party ideology. It has moreover created an embarrassing situation for many of us who, in opposing this policy, may appear to be in agreement with crooked politicians who are now making political issue of the whole controversy.

Mukherjee's zeal was premature in view of the fact that the state Government was not able to publish the new primer even though it was reportedly under way. The Sahaj Path controversy reached such a strident peak that Basu himself had to intervene.


Poring over the book for the first time in his life, Basu perhaps found that the book was not all that "reactionary". He ordered its restoration for a year but could not resist the temptation of having a dig at his critics when he said; "I didn't really know that the state was so full of Tagore-worshippers".

Product details

De argues that Sahaj Path was "never really accepted as a complete primer" and did not rule out the possibility of it being dropped next year. But his party bosses seem to have learnt the lesson the hard way that an attack on Tagore, however unintended, is bound to alienate the entire Bengali middle class even now. Kolkata: Pashchimbanga Bangla Academy, fi Scholars have tended to treat the periodical literature separately, which both overlapped and coincided with the books both thematically and temporally.

The first publication of the Calcutta School Book Society Neetikatha Moral Tales , that came out in , was a compilation of eighteen moral tales and it owes its origin to the joint effort of Radhakanta Deb , Tarinicharan Mitra , and Ram Comul Sen , the three active Indian members of the Society.

However, a controversy exists among literary historians as to whether Paswabali was a book or a monthly periodical. Although bibliographer Bani Basu lists Paswabali as a book, Khagendranath Mitra , an eminent literary critic and writer for children, traces the history of Paswabali by drawing upon various examples from its different issues over a period of time.

The tales presented in Paswabali were first collected by the missionary Lawson.

Sahaj Path (book)

Subsequently, W. Pearce translated them into Bengali. Each issue of Paswabali focused on a particular animal such as lion, bear, elephant, tiger, cat, rhinoceros and hippopotamus with its picture on the cover. According to Mitra different issues of Paswabali were compiled under one volume by the School Book Society to be presented as a prize to the deserving students.

This has probably led Ms. Basu to consider Paswabali as a book. An interesting point to reckon with is the fact that Paswabali, following the rules of the School Book Society, used to be written in English and the translation in Bengali appeared on the opposite page. Raja Rammohun Roy was one of its contributors, particularly for the scientific articles published there.

Keshub Sen introduced Balakbandhu Friends of Boys with the objective of disseminating scientific and general knowledge among children that they could devour with pleasure.

The bi-weekly betrayed refined taste and a different concern: it was well illustrated with small, neat type-setting and contained poems, stories, short articles, puzzles, mathematical games, and a Sanskrit shloka embodying a moral placed in a dialog box, all within the limit of eight pages. Significantly, every issue of Balakbandhu included one or two pieces written by children, most likely boys. The way the child was represented was nonetheless interesting: only the initials of the first and the last name were printed along with the name of the school.

There was no indication of age anywhere. Balakbandhu displayed a lucid, simple prose style envisaging the modern era and for the first time produced a few serialized stories.

Editor Promodacharan Sen introduced the first issue of Sakha in the following manner: 20 Bani Basu, op. In our wretched country not too many people think about the worthiness of knowledge and characterbuilding for boys and girls.

To fulfill that objective Sakha is being born. Sakha will carry both the advices from parents and impart the education provided by the teacher. October See Aruna Chatt While Sakha followed in the footsteps of its predecessor Balakbandhu it was highly distinctive in its quality of printing and publishing, both aesthetically and contentwise.

It included high quality wood-carved illustrations and for the first time published biographies of many famous international figures. Sakha, Sakha o Sathi, p. It was broken up into several thematic units, such as a Stories e.

White Bear d New Knowledge about Science e.

Find a copy in the library

Sakha printed its set of rules and even issued instructions as to how to read the magazine. In Sakha merged with another leading periodical of the times—Bhubanmohan Ray edited Sathi and came to be known as Sakha o Sathi.

The purpose behind Sathi was pure joy. It was also Sakha that first produced a political essay by Bepin Chandra Pal on the imprisonment of the early nationalist leader Surendranath Banerjea. It was also the first journal to have a woman editor Jnadanandini Devi. Balak tended to remain as a family magazine and most of the writings came from Rabindranath Tagore, including the collection of plays called " Heyali," perhaps the first plays to be written for children in Bengali.

It covered the same range of topics—science, history, geography, poems, travels, riddles, and plays. Balak, despite its high quality, did not thrive very long. It soon merged with Bharati, another accomplishment of the Tagore family, that catered more to an adult audience.

Sibnath Sastri was quite clear-cut as to the targeted readers of Mukul. It is meant for the age-group between eightnine and sixteen-seventeen.

In terms of content Mukul did not deviate much from its predecessors. It included the same genres and style—poems, stories, science, biographies, geographical accounts, and puzzles. It also had more stories about animals than the earlier magazines. Mukul also published works of children. In its second year, Jaishtha issue, Mukul published a poem called Nodi River by a eight year old boy.

But none of them gained the popularity and stature of Mukul or Sakha o Sathi.

But it witnessed the emergence of a nascent field that will constitute one of the strongest literary movements in colonial and postcolonial India.

The literary productions for children in the early 19th century acted as a palimpsest in which the new concerns of the new Bengali intelligentsia were registered. Furthermore, this whole package of educating the new minds was informed by a moral philosophy and an ethical code of conduct that in spite of harping on the newly envisioned notions of good and bad, right and wrong, underwent changes over the subsequent years.

This endeavor to inform, educate, and mould children was a concerted effort of the representatives of the colonial state, the missionaries, and the newly emerging colonial intelligentsia. The form, format, and content of this new literature, although touching upon several subjects, did not betray a wide variety of genres or styles in the nineteenth century. Mainly constitutive of textbooks, heavily loaded with morals in its early phase, the assumed readership of the literature revolved around a fluid audience—it did not always make specific distinctions between a girl or a boy, rich or poor, urban or rural.

Interestingly, gender and class issues were mostly elided in the early publications.With Calcutta as the imperial capital of the British until , this Bibliography on Bengali literature represents the works and engagements of the burgeoning Indian middle class who envisioned through their writings a reformed family, an ideal woman, and a "perfect" child. Amal Paul Dr. Sudhansu Vusan Chattyopadha..


It is no wonder, therefore, that Jyoti Basu met with a similar fate last fortnight when his government tried to shake Rabindranath Tagore off his pedestal - and that too within 40 months of assuming office in West Bengal. Chaterjee Dr.

Samaresh Pal Dr. Basu to consider Paswabali as a book. The confluence of different literary styles, genres, and writers in the periodicals prove particularly instructive in locating the authors' concern with class, gender, national identity, modernity, and progress.